Когда наше сердце с Любовью созвучно
Будет и мир окружающий лучше
Свет Иисуса заженный, мой друг
Много сердец согревает вокруг
Светом Любви непристанно горите
Радость спасения людям дарите
Чтоб в сердце он вечной любовью проник
Как жизни и истины чистый родник
Светом Иисуса сердца освещайте
Землю любовью Его наполняйте
Чтобы огонь не угас никогда
Чтобы светил он везде и всегда!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".